Вы здесь
Главная > История и культура > Культура > Книга в дорогу

Книга в дорогу

29 апреля в литературно-музыкальной гостиной центральной библиотеки состоялась презентация книги журналиста, корреспондента газеты «Александровский Голос труда», члена Союза журналистов РФ Ольги Севостьяновой «На кораблике под сенью креста». Жанр книги необычен — это синтез духовной публицистики и поэзии, лингвистических разысканий и глубоких размышлений о пережитом.

«Книга вышла как приложение к „Православной газете для простых людей“, — сказала Алла Добросоцких, редактор газеты. — В день выхода книги в газете (№ 2, 2010) была опубликована подборка стихов и прозаических отрывков.

В наших разговорах о вере есть ложный стыд, воспитанный фальшивым пуританством. А Ольга Александровна сумела святых отцов, которых она читала, какие-то откровения своей души претворить в слове».

Книга очень хорошо, с любовью сверстана лучшим верстальщиком Патриаршего издательско-полиграфического центра (г.Сергиев Посад) Ольгой Гришиной. Удачная обложка Александра Григорьева — парусник в бурном море. Книгу приятно взять в руки.

Духовной публицистикой Ольга Александровна занялась год назад, а стихи пишет уже лет десять. Публиковалась, выступала на Цветаевских праздниках поэзии. При этом поэтом себя не считает. «Когда говорю об этом людям, они, может быть, считают, что я кокетничаю. Нет, я не кокетничаю. Поэт — это творец, это так переводится. А Творец у нас один — это Бог. Я могу лишь создавать какие-то тексты в прозаической и стихотворной форме, когда душа на что-то отзывается. Поэтому подзаголовок книги: „О жизни и смерти в рифму и без“.

Все эту стихотворную форму осваивают, и я осваивала, что-то писала, эти стихи разбросаны, их нет. И вдруг, когда я состарилась, я снова пришла к этой форме передачи своих мыслей. Читала друзьям, о книге речь не шла. Но у людей душа откликалась, они спрашивали: „А где почитать можно?“ Поэтому эта книжка появилась. Я составила ее как путь и как восхождение — от греха и боли к благодарению и благодати. Попутного ветра нашим корабликам, совершающим свое плавание по жизненному морю под сенью Креста!»

Хорошо все-таки, что у нас есть литературно-музыкальная гостиная, можно собраться за большим овальным столом, поговорить, послушать музыку… Встреча началась с сюрприза: Нина Фёдоровна Сонина и Татьяна Михайловна Алексина из гимназии № 2 прочитали в газете, что будет презентация — и пришли с дарами. Нина Фёдоровна со слезами на глазах поздравила автора с выходом книги, подарила цветы, а ученики Татьяны Михайловны, лауреаты музыкальных конкурсов, для нас сыграли. Это было так здорово, сразу задало происходящему высокую и трепетную ноту.

Но вынемся к книге Ольги Александровны. «Для меня эта книга — открытие. Автор цитирует святых отцов. Знаю, сколько нужно прочесть, чтобы найти этот кусочек, самый драгоценный. Мне кажется, это должно стать пособием для вступающих в веру и в жизнь молодых людей. Лингвистический анализ очень интересен — мы уже забыли, откуда проросло слово, употребляем его бездумно. Понравился анализ стихов — ведь мы, изучая того же Лермонтова в школе, многое упустили. Другие ориентиры были. Может, классные часы провести по книге?

И еще поймала себя на мысли: хожу в храм, но временами тяга моя ослабевает. Читая книгу, явственно услышала: „Надо идти в храм!“ Первый раз это случилось, когда я читала Нилуса, и второй раз — когда читала книгу Ольги Александровны». (Ангелина Соколова)

«Когда я брала в руки книгу Ольги Александровны, я знала, что она мне понравится, потому что знаю ее давно как человека умного, мудрого. Но я не могла предположить, что она мне так сильно понравится! Если характеризовать ее одним словом, то это книга интеллигентная. Рассказывается то, что выстрадано и пережито, современным литературным языком. Я испытала такую радость от чтения!» (Елена Павлова).

Ольга Александровна предполагала, что книга найдет отклик у матерей и бабушек, но юная Катя Савенкова говорила о книге не менее взволнованно. Она ее не только прочла, но и подчеркнула все самое главное. Поделилась с нами своими мыслями и чувствами, а я подумала: «Катя, открой эту же книгу лет через десять, и ты увидишь новый слой смыслов. А потом другой. С каждой хорошей книгой так».

Презентация прошла на одном дыхании, каждая минута была наполненной. Чтобы рассказать об этом, газетной полосы не хватит. Ольга Александровна говорит, что в ее планах — провести читательскую конференцию. А самое главное — чтобы книга попала в нужные руки, к тем, кому она действительно нужна.

Галина Кипренко,
фото автора
.

В храме

Я не видала ее лица,
А только старушечьи ножки,
Обутые в старого образца
Резиновые сапожки.

Мы рядом стояли под сенью икон
И Богу молились слезно.
И вдруг она, положив поклон,
Сказала: «Как ноги замерзли…»

И мука этой старушки чужой
Вонзилась мне в сердце жалом,
И слезы вдруг полились рекой,
И душу от боли сжало.

И больше всего мне хотелось встать
Сейчас перед ней на колени,
И снять сапожки, и растирать
Ей ноги, чтобы горели.

Как будто это стоит моя мать,
И нет конца её мукам,
И век придется о ней горевать
И детям моим, и внукам.

А может, это Россия сама
В стареньких нищих ботах
В храм за людей помолиться пришла,
Забыв о своих заботах?..

Я не видала ее лица —
Мы просто молились вместе.
Вот так Господь посещает сердца
И подает нам вести.

2002 г.

Оцените материал

Комментарии на “Книга в дорогу

    1. Не читаемой вами — не значит не читаемой никем :-)
      У каждой книги есть читатель, хотя читают все с разной целью, конечно.

          1. Тираж показывает амбициозность и финансовые возможности автора. Тираж показывает, растворится ли книга сразу в массе выпущенной литературы или какое-то время еще побарахтается. Тираж показывает, что 500 — это меньше, 5 000 и уж тем более, чем 500 000. А-а-а-дназначно!

          2. В наше время тираж чаще показывает щедрость спонсоров. Мало кто сейчас издается за свой счет, понимая, что не окупится эта авантюра.

  1. Есть такие люди-авантюристы! Вот относительно свежий пример — Галина Кипренко, человек и па.., ой, извиняюсь, журналист. Выпустила книгу стихов «Святой авось письма». Зная, что, ой, как узок будет круг тех, кто ее прочтет. А книгу все еще можно купить в нашей редакции по смешной цене в 100 рублей.

    1. не верю я в местных графоманов. Хотя знаком со статьями Галины Кипренко: иногда бывают ничего. Наслышан также и о филологической грамотности женщины. Но стихи… Они никому не нужны… только разве что автору и ее друзьям. А книгу зачастую издают, чтобы потешить собственное самолюбие, оставив след в истории.

      Уж, извините, Галина, если будете читать, но в ваши стихи я тоже не верю.

      1. Вера — это личное дело каждого :-)
        А стихи… Когда-то я не могла без них жить. Без чужих, разумеется. Читала всех подряд: живущих, умерших, молодых, старых, современников и кумиров прошлых лет. Сама писала тоже, потому что это казалось мне важным и нужным делом (уж извините).

        Сейчас научилась жить БЕЗ стихов. Не знаю, стала ли я от этого счастливее.

      2. Забавно — как можно не верить в стихи или в прозу или в музыку. Может вы не верите в то, что у Галины Кипренко хорошие стихи. Прочитайте. И вы поймёте Кипренко — поэт , а не местный графоман

  2. уже почитал… ахов и вздохов говорить не буду. Но и от слова графоман воздержусь

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Я не робот.

Top
Adblock detector